Search in the Qur'an

Surah (Chapter) number   Ayat (verse) No.  

Browse Surah   
Back             Surah (Chapter): Qaf Total Ayats (Verses): 45 Displaying: 1-10               Qur'an Index

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ


In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful

Select pages: 1 2 3 4 5     [ Next >> ]

ق ۚ وَالْقُرْآنِ الْمَجِيدِ(١)


Qaf waalqurani almajeedi


English: 1 . Qaf . By the glorious quran_en ,

View Translations

بَلْ عَجِبُوا أَن جَاءَهُم مُّنذِرٌ مِّنْهُمْ فَقَالَ الْكَافِرُونَ هَٰذَا شَيْءٌ عَجِيبٌ(٢)


Bal AAajiboo an jaahum munthirun minhum faqala alkafiroona hatha shayon AAajeebun


English: 2 . Nay , but they marvel that a warner of their own hath come unto them ; and the disbelievers say : This is a strange thing :

View Translations

أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا ۖ ذَٰلِكَ رَجْعٌ بَعِيدٌ(٣)


Aitha mitna wakunna turaban thalika rajAAun baAAeedun


English: 3 . When we are dead and have become dust ( shall we be brought back again ) ? That would be a far return!

View Translations

قَدْ عَلِمْنَا مَا تَنقُصُ الْأَرْضُ مِنْهُمْ ۖ وَعِندَنَا كِتَابٌ حَفِيظٌ(٤)


Qad AAalimna ma tanqusu alardu minhum waAAindana kitabun hafeethun


English: 4 . We know that which the earth taketh of them , and with Us is a recording Book .

View Translations

بَلْ كَذَّبُوا بِالْحَقِّ لَمَّا جَاءَهُمْ فَهُمْ فِي أَمْرٍ مَّرِيجٍ(٥)


Bal kaththaboo bialhaqqi lamma jaahum fahum fee amrin mareejin


English: 5 . Nay , but they have denied the truth when it came unto them , therefor they are now in troubled case .

View Translations

أَفَلَمْ يَنظُرُوا إِلَى السَّمَاءِ فَوْقَهُمْ كَيْفَ بَنَيْنَاهَا وَزَيَّنَّاهَا وَمَا لَهَا مِن فُرُوجٍ(٦)


Afalam yanthuroo ila alssamai fawqahum kayfa banaynaha wazayyannaha wama laha min furoojin


English: 6 . Have they not then observed the sky above them , how We have constructed it and beautified it , and how there are no rifts therein?

View Translations

وَالْأَرْضَ مَدَدْنَاهَا وَأَلْقَيْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ وَأَنبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوْجٍ بَهِيجٍ(٧)


Waalarda madadnaha waalqayna feeha rawasiya waanbatna feeha min kulli zawjin baheejin


English: 7 . And the earth have We spread out , and have flung firm hills therein , and have caused of every lovely kind to grow thereon ,

View Translations

تَبْصِرَةً وَذِكْرَىٰ لِكُلِّ عَبْدٍ مُّنِيبٍ(٨)


Tabsiratan wathikra likulli AAabdin muneebin


English: 8 . A vision and a reminder for every penitent slave .

View Translations

وَنَزَّلْنَا مِنَ السَّمَاءِ مَاءً مُّبَارَكًا فَأَنبَتْنَا بِهِ جَنَّاتٍ وَحَبَّ الْحَصِيدِ(٩)


Wanazzalna mina alssamai maan mubarakan faanbatna bihi jannatin wahabba alhaseedi


English: 9 . And We send down from the sky blessed water whereby We give growth unto gardens and the grain of crops ,

View Translations

وَالنَّخْلَ بَاسِقَاتٍ لَّهَا طَلْعٌ نَّضِيدٌ(١٠)


Waalnnakhla basiqatin laha talAAun nadeedun


English: 10 . And lofty date palms with ranged clusters ,

View Translations

Al-Furqan
Note: If You having Problem with viewing Quran
Install Fonts